|
|
|
|
|
|
|
Learn Chinese 9 : What job do you do?
| Click on the speaker icon of each sentence and listen to the recording. Each sentence follows this pattern : Pinyin (that's Chinese written in Latin characters), Simplified Chinese, Traditional Chinese and the English translation of the sentence.
|
| 1. |
 |
| Qǐngwèn, nǐ shì bu shì cóng Zhōngguó lái de? |
| 请问﹐你是不是从中国来的﹖ |
| 請問﹐你是不是從中國來的﹖
|
| May I ask, are you from China? |
|
| 2. |
 |
| Shìde, wǒ shì cóng Běijīng lái de. |
| 是的﹐我是从北京来的。 |
| 是的﹐我是從北京來的。
|
| Yes, I came from Beijing. |
|
| 3. |
 |
| Nǐ zài zhèlǐ niàn shū ma? |
| 你在这里念书吗﹖ |
| 你在這裡唸書嗎﹖
|
| Do you study here? |
|
| 4. |
 |
| Duì, wǒ zài Jiā Zhōu Dàxué niàn shū. |
| 对﹐我在加州大学念书。 |
| 對﹐我在加州大學唸書。
|
| Right, I study at UC. |
|
| 5. |
 |
| Nǐ shì nǎ yì nián lái de? |
| 你是哪一年来的﹖ |
| 你是哪一年來的﹖
|
| In which year did you come? |
|
| 6. |
 |
| Wǒ shì 1995 nian2 laí de. |
| 我是1995年来的。 |
| 我是1995年來的。
|
| I came here in 1995. |
|
| 7. |
 |
| Zài zhèlǐ niàn shénme ne? |
| 在这里念什么呢﹖ |
| 在這裡念什麼呢﹖
|
| What do (you) study here then? |
|
| 8. |
 |
| Wǒ xiànzài niàn shēngwù huàxué bóshì. |
| 我念生物化学博士。 |
| 我念生物化學博士。
|
| I study bio-chemistry for Ph.D. |
|
| 9. |
 |
| Hén hǎo. Shēngwù huàxué hén yǒu yòng. |
| 很好。 生物化学很有用。 |
| 很好。生物化學很有用。
|
| Very good. Bio-chemistry is very useful. |
|
|
|
|
| Notes |
- 'ne' in 'Zài
zhèlǐ
niàn shénme
ne?' is just a particle to soften the mood. More examples are:
Nǐ
shì zuò
shénme de ne? What (job)
do you do?
Nǐ
shì cóng
nálǐ
lái de ne? Where are you
from?
Compared to Nǐ
shì zuò
shénme de? and Nǐ
shì cóng
nálǐ
lái de? the questions with
'ne' particle are not that direct and categorical.
|
|
|
|
|
|
|
Blink |
Del.icio.us |
Digg |
Furl |
Simpy |
Spurl |
Y! MyWeb |
|
|
|